Tiempo: «to,»till»/»until,» «after,» «afterwards» (adverbio)

  1. They worked from five to ten; They worked from five till ten, («at five to ten» significaría «at 9:55»). Let’s start now and work till dark. We didn’t go home till 2 a.m.; He usually pays me on Friday but last week he didn’t pay me till the following Monday. We’ll stay here till it stops raining; Go on till you come to the level crossing. Go on to the level crossing.

to» y «till«/»until«: to puede usarse referido al tiempo y al lugar; till/until referidos solamente al tiempo. Podemos usar from … to o bien from … till/until, pero, si no tenemos from usamos till/until, no to. till/until se emplean con frecuencia con un verbo negativo para enfatizar tardanza («lateness»). till/until se emplean también con frecuencia como una conjunción de tiempo, pero en «Go on till you come to the level crossing,» si «you come to» se omite,» till tiene que ser reemplazado por to: «Go on to the level crossing.»]

2. Don’t bathe inmediately after a meal; Don’t bathe inmediately after eating; Don’t have a meal and bathe inmmediately after it. Don’t have a meal and bathe immediately afterwards; They bathed and afterwards played games / played games afterwards; They bathed and then played games. Soon afterwards we got a letter; We got a letter not long afterwards. After he had tuned the piano it sounded quite different.

after» y «afterwards» (adverbio): after (preposición) debe estar seguido de un nombre, un pronombre o un gerundio; si no queremos usar un nombre/pronombre o un gerundio, no podemos usar after, sino que debemos usar afterwards (= after that) o bien then. afterwards puede usarse en cualquiera de los dos extremos de la claúsula y puede ser modificado por soon, immediately, not long etc. after se puede usar también como conjunción («After he had tuned the piano it sounded quite different»)]

Publicado por fernandosantamaria

Barely a life, no bio.

Deja un comentario