Question tags

(a) You didn’t see him, did you?; Ann can’t swim, can she?; That isn’t Tom, is it?; Peter doesn’t smoke, does he?; Ann isn’t studying music, is she? Bill didn’t want to go, did he?; James wasn’t driving the car, was he?; You haven’t ridden a car for a long time, have you?; The twins hadn’t seen an hovercraft before, had they? They couldn’t understand them, could they?; There wasn’t enough time, was there? People shouldn’t drop litter on pavements, should they?; Ann hasn’t got colour TV, has she? No salt is allowed, is it? Nothing was said, was it? Peter hardly ever goes to parties, does he? I don’t suppose anyone will volunteer, will they? No one would object, would they? Neither of them complained, did they? (b) Peter helped you, didn’t he? Mary was there, wasn’t she? I’m late, aren’t I? Let’s go shall we? Edward lives here, doesn’t he? You found your passport, didn’t you? Peter’s heard the news, hasn’t he? Mary’s coming tomorrow, isn’t she? Peter’d written before you phone, hadn’t he? You’d better change your wet shoes, hadn’t you? Mary’d come if you asked her, wouldn’t she? The boys’d rather go by air, wouldn’t they? Everyone warned you, didn’t they? Someone had recognized him, hadn’t they? You saw him, did you not?

[Las «question tags» son adiciones cortas a oraciones que solicitan acuerdo o confirmación. (a) A continuación de declaraciones o enunciados negativos («after negative statements») se usa la construcción interrogativa ordinaria, una tag afirmativa: se afirma que algo no sucedió o no sucede y se pregunta afirmativamente si es así. Los enunciados que contienen las palabras neither, no, none, no one, nobody, nothing, scarcely, barely, hardly, hardly ever se tratan como enunciados negativos y van seguidos por una tag interrogativa ordinaria, y cuando el sujeto de la oración es anyone, anybody, no one, nobody, none, neither usamos el pronombre they como sujeto de la tag. (b) A continuación de declaraciones o enunciados afirmativos se usa la interrogación negativa, una tag negativa: se afirma que algo sucedió o sucede, y se pide confirmación preguntando si acaso no ha ocurrido lo contrario; los verbos negativos en las tags aparecen normalmente contraidos (hay una contracción rregular: «I’m late, aren’t I?»), let’s tiene la tag shall («Let’s go shall we?») y el sujeto de la tag es siempre un pronombre. Con el presente simple usamos don’t / doesn’t en la tag. Con el pasado simple didn’t. Con todos los demás tiempos nos limitamos a poner el auxiliar en forma negativa. Hay que recordar que ‘s = is o has, y que ‘d = had o would. Con everybody, everyone, somebody, someone usamos el pronombre they. Las tags interrogativas negativas sin contracciones son posibles, pero el orden de palabras es diferente, («You saw him, did you not?»); esta es una forma mucho menos usual. (c) Entonación: cuando se usan las question tags el hablante no necesita normalmente información, si no que meramente espera acuerdo. Estas tags se pronuncian por lo tanto con entonación descendente («a falling intonation»), como en los enunciados. A veces, sin embargo, el hablante sí quiere información. No está completamente seguro de que el enunciado sea cierto y quiere tener la seguridad. En este caso la question tag se pronuncia con entonación ascendente («a rising intonation») y la palabra importante en la primera oración se acentúa normalmente con una subida de tono («a rise of pitch»).]

Publicado por fernandosantamaria

Barely a life, no bio.

Deja un comentario