used puede ser también un adjetivo con el significado de «acostumbrado.» En este caso va precedido de be, become o get en cualquier tiempo y seguido de la preposición to + nombre/pronombre o gerundio:
- I am used to noise.
- I am used to working in a noisy room.
- You will soon get used to the electric typewriters.
- You will soon get used to typing on electric typewriters.
- They soon got used to the traffic regulations.
- They soon got used to driving on the left.
I am used to … etc. es una declaración psicológica. «I am used to working in a noisy room» significa que he trabajado en una habitación ruidosa, de manera que el ruido no me molesta; no me importa. «You’ll soon get used to typing on electric typewriters» significa que después de haberlas usado por un tiempo el interlocutor va a encontrarlas muy fáciles de usar.
A menudo «I’m used to» tiene el significado de «I don’t mind it»/»It doesn’t give me any trouble,» como en los ejemplos de arriba. Pero puede funcionar de otra manera. Imaginemos que nuestra cafetería sirve solo té con las comidas. Un Francés, recién llegado de Francia, podría decir:
- I’m used to wine with my meals, so I find these lunches rather unsatisfying.
No confundir ‘ «sujeto» + be/become/get + «used to» ‘ con ‘ «sujeto» + «used to» ‘. En la primera construcción used es un adjetivo y to es una preposición. En la segunda, used es un verbo y to forma parte del infinitivo que sigue. No confundir estas formas con el verbo regular to use significando «utilizar.»